Новости медицины портала Remedium.ru - самая актуальная информация о рынке лекарств и медицинского обеспечения

Пользуетесь ли вы интернетом на работе?





  

Вход на сайт

Авторизоваться
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?


Вакансии фармкомпанийВакансии

Все вакансии




Реклама


Главная / Новости медицины и фармации

19.01.2011 10:00

МГМУ выпустил первых профессиональных переводчиков в области медицины и фармации

В самом конце декабря 2010 года в Первом МГМУ им. И.М. Сеченова состоялось важное, по-настоящему историческое событие - первый выпуск профессиональных переводчиков в области медицины и фармации. В торжественной обстановке 15 специалистам были вручены дипломы государственного образца, удостоверяющие получение ими дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», сообщает пресс-служба МГМУ.

Дополнительная образовательная программа была открыта в январе 2007 г. (лицензия № 6346 от 10.03.2006). Концепция программы, разработанная в нашем вузе, максимально приближена к реальным потребностям в иностранном языке специалиста, участвующего в международном общении в области теоретической и практической медицины и фармации.

За 3,5 года обучения по программе дополнительного профессионального образования студенты, аспиранты, врачи и провизоры получили основы лингвистических знаний, научились проводить информационный поиск и пользоваться современными источниками профессиональной информации, выступать с докладами на английском языке и участвовать в международных научных конференциях.

И самое главное – выпускники прошли объемный курс теории и практики перевода в профессиональной области, т.е. в курс специального медицинского или фармацевтического перевода. Обучение проводилось в современных компьютерных классах и мультимедийном лингафонном кабинете.

Как и у всех, кто получает высшее образование, была у наших выпускников и производственная, т.е. переводческая практика. В сотрудничестве с издательствами «ГЭОТАР-Медиа» и «Весь мир» в рамках переводческой практики первыми выпускниками и преподавателями программы переведен и опубликован ряд документов и публикаций Европейского бюро ВОЗ, подготовлена к печати книга по проблеме безопасности пациентов.

Во многих отношениях выпускники получили эксклюзивное образование – с ними работали крупные специалисты в области языкознания, английского языка, теории и практики специального перевода: заведующий сектором психолингвистики Института языкознания РАН, доктор филологических наук Е.Ф. Тарасов, заведующий кафедрой теории и практики перевода Московского института лингвистики, кандидат филологических наук А.Б. Зайцев, старший научный сотрудник Дипломатической академии МИД РФ, кандидат политических наук А.Е. Тарасов, старший преподаватель кафедры перевода Московского государственного лингвистического университета Д.О. Яковлев, старший научный сотрудник института языкознания РАН О.В. Балясникова.

Активное участие в подготовке профессиональных переводчиков в области медицины и фармации приняли лучшие преподаватели кафедры иностранных языков Первого МГМУ им. И.М. Сеченова: Е.Ю. Уланова, Н.Н. Корабельникова, М.В. Карагезьян, И.А. Хачирова, Ю.В. Стыврина и другие.

Современное развитие практически всех областей знания, включая медицину и фармацию, невозможно без обмена достижениями в области теории и практики на международном уровне. В мировой науке сложилась практика осуществления такого обмена путем публикации результатов исследований, в первую очередь, на английском языке.

Важную роль для российской медицинской науки, а также для обеспечения высокого уровня подготовки специалистов на вузовском и послевузовском этапах играет наличие качественной переводной литературы, охватывающей широкий спектр актуальных профессиональных проблем.

По замыслу руководства нашего вуза и авторов концепции программы подготовки переводчиков в Первом МГМУ им. И.М. Сеченова, врачи и провизоры, получившие дополнительную квалификацию переводчика, станут активными участниками всех форм международного профессионального сотрудничества.

Дипломы о дополнительном (к высшему) профессиональном образовании с присвоением квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» первым выпускникам вручали организаторы и энтузиасты этого проекта - начальник Управления качеством образования член-корр. РАМН, профессор Петр Францевич Литвицкий и руководитель Программы, директор Центра изучения иностранных языков, зав. кафедрой иностранных языков, Засл. работник высшей школы РФ Ирина Юрьевна Марковина.

Новости медицины и фармации от Ремедиум

Ключевые слова: МГМУ, профессиональные, переводчики, медицина, фармация


Последние новости

По состоянию на 22 сентября с начала сезона 2017 года на территории РФ было зарегистрировано 488 тыс. обращений по поводу присасывания клещей. За этот же период клещевой вирусный энцефалит был диагностирован у 1695 человек, также было выявлено 4871 случай заболевания клещевым боррелиозом.
Фармацевтическая компания «Биокад» выиграла конкурс на право поставлять противоопухолевые препараты для департамента здравоохранения г. Москвы в период с 2021 по 2027 год. Цена контракта по итогам торгов составляет 14 млрд руб., документом предусмотрено создание «Биокадом» нового производства на территории города.
Санкт-Петербургский Центр протонно-лучевой терапии Медицинского института им. Березина Сергея приступил к работе в тестовом режиме. Лечение в центре могут получить до  800 пациентов в год, около половины потока составят дети.
На территории нескольких стран Юго-Восточной Азии быстро распространяется возбудитель малярии, развивший устойчивость к противомалярийным препаратам первой линии. Об этом говорится в письме ученых из Оксфордской группы по исследованиям в области тропической медицины, опубликованном в The Lancet Infectious Diseases.
ГК «Герофарм» запустила в тестовом режиме первую очередь производства активных фармацевтических субстанций на территории промышленной зоны «Пушкинская», расположенной в Пушкинском районе Санкт-Петербурга. Новый завод специализируется на выпуске субстанций для неврологических и офтальмологических препаратов, а также генно-инженерного инсулина и аналогов инсулина.

Мероприятия

     2017
Пред. год | След. год →

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1


Подписка

Реклама



Для смартфона